Affichage des prix

Domaine : pétrole-économie
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Publication des prix du pétrole brut et des produits finis sur les marchés du pétrole.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : Voir aussi : prix affiché.

Anglais : Posting.
Néerlandais : Bekendmaking. Ankondiging.
Allemand : Anschlagen.

TERMISTI

Alkylat

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Produit liquide obtenu au moyen d'une procédé d'alkylation.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Alkylate.
Néerlandais : Alkylaat.
Allemand : Alkylat.

TERMISTI

Alkylation

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Réaction catalytique d'un hydrocarbure oléfinique sur une isoparaffine ou un hydrocarbure aromatique.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Alkylation.
Néerlandais : Alkylering. Alkyleren.
Allemand : Alkylierung.

TERMISTI

Appareil de forage

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Appareil.

Définition :
Ensemble des installations de forage.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Rig.
Néerlandais : Boorinstallatie.
Allemand : Bohranlage.

TERMISTI

Biocarburant

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Carburant constitué en tout ou partie de dérivés industriels obtenus après transformation de produits d'origine végétale ou animale (alcools, éthers, huiles et esters).
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Biofuel.
Néerlandais : Biobrandstof.
Allemand : Biotreibstoff.

TERMISTI

Biocombustible

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Combustible constitué en tout ou partie de dérivés industriels obtenus après transformation de produits d'origine végétale ou animale (huiles et esters).
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Biofuel.
Néerlandais : Biobrandstof.
Allemand : Biotreibstoff.

TERMISTI

Bloc d'obturation de puits

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Obturateur. BOP.

Définition :
Ensemble de vannes placées sur la tête d'un puits en forage, destiné à maîtriser les éruptions.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : BOP est le sigle correspondant à "bloc d'obturation de puits" (C.F.B.)

Anglais : Blow-out preventer. BOP.
Néerlandais : Veiligheidsafsluiter. Eruptie-afsluiter.
Allemand : Bohrlochschieber. Ausbruchschieber. Sicherheitsventilausblasleitung.

TERMISTI

Carburéacteur

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Combustible pour moteur à réaction.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : Le kérosène est un type de carburéacteur. (C.F.B.)

Anglais : Jet fuel.
Néerlandais : Reactiemotorbrandstof.
Allemand : Flugturbinenkraftstoff.

TERMISTI

Cokage

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Formation par craquage thermique d'un dépôt de coke suite à de hautes températures. (C.F.B.)
Source :

Note :

Anglais : Coking.
Néerlandais : Verkooksen. Verkooksingsproces. Kooksproces.
Allemand : Verkokung. Verkoken. Verkokungsprozess.

TERMISTI

Cokéfaction

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Production de coke par transformation de combustibles fossiles. (C.F.B.)
Source :

Note :

Anglais : Coking.
Néerlandais : Kooksvorming. Kooksfabrikage.
Allemand : Verkokung.

TERMISTI

Colonne de production

Domaine : pétrole/production
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) : Tube de production.

Définition :
Colonne d'acier utilisée pour l'équipement d'un puits producteur et servant à acheminer les fluides exploités.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Tubing.
Néerlandais : Stijgbuis.
Allemand : Rohrleitung.

TERMISTI

Conditionnement d'un puits

Domaine : pétrole /production
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Complétion.

Définition :
Ensemble des opérations qui permettent de mettre un puits en production.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Completion.
Néerlandais : Afwerking van een boorput.
Allemand : Fertigstellung.

TERMISTI

Craquage

Domaine : pétrole/ raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Procédé thermique ou catalytique visant à accroître la proportion relative des composants légers d'une huile par modification de la structure chimique de ses constituants.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Cracking.
Néerlandais : Kraken.
Allemand : Krackung.

TERMISTI

Craquage catalytique

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Opération de craquage durant laquelle la réaction se réalise en présence d'un catalyseur.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Cat cracking. Catalytic cracking.
Néerlandais : Katalytische kraken.
Allemand : Katalytisch Cracken.

TERMISTI

Cuvelage

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Tube ou ensemble de tubes d'acier que l'on descend dans les puits de pétrole pour en consolider les parois.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Casing.
Néerlandais : Verbuizing.
Allemand : Futterrohrtour.

TERMISTI

Distillation atmosphérique

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
1. Distillation du pétrole brut, effectuée à la pression atmosphérique, en vue d'obtenir l'essence, le kérosène, le gazole et les produits les plus lourds. 2. Installation dans laquelle se réalise la distillation atmosphérique.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Atmospheric distillation. Crude distillation unit.
Néerlandais : Atmosferische distillatie.
Allemand : Atmosphärische Destillation.

TERMISTI

Eruption

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Jaillissement soudain et violent d'un puits en cours de forage.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Blow-out.
Néerlandais : Putuitbarsting.
Allemand : Eruption.

TERMISTI

Façonnage

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Ensemble des opérations à forfait effectuées pour le compte d'une société.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Processing.
Néerlandais : Vormgeving. Verwerking. Afwerking.
Allemand : Verarbeitung.

TERMISTI

Filiforage

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Forage exécuté en petit diamètre.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Slim hole.
Néerlandais : Slim hole.
Allemand : Schürfbohrloch.

TERMISTI

Fioul

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Fuel. Mazout.

Définition :
Distillat lourd, résidu ou mélange utilisé comme combustible pour la production de chaleur.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Fuel oil.
Néerlandais : Stookolie.
Allemand : Heizöl.

TERMISTI

Flûte marine

Domaine : pétrole-géophysique
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
En sismique marine, câble à géophones à pression incorporés, destiné à l'enregistrement continu.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Streamer.
Néerlandais : Seïsmische kabel.
Allemand : Seeseismisches Kabel. Streamer.

TERMISTI

Forage d'exploration

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Forage sauvage.

Définition :
Forage de reconnaissance sur une structure géologique ou dans une région non encore forée.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Wildcat.
Néerlandais : Exploratieboring.
Allemand : Explorationsbohrung.

TERMISTI

Gazole

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Gasoil.

Définition :
Carburant pour moteur Diesel.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Gas oil.
Néerlandais : Gasolie.
Allemand : Gasöl.

TERMISTI

Gerbage

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
1. Stockage de tiges dans une tour de forage. 2. Mise en gerbe des tiges.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Racking. Stacking.
Néerlandais : Pipe set back.
Allemand : Gestängeablegen.

TERMISTI

Huile à broche

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Huile de base fluide, utilisée pour lubrifier certains mécanismes de précision.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Spindle oil.
Néerlandais : Spindelolie.
Allemand : Spindeloel.

TERMISTI

Huile de schiste

Domaine : pétrole
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Huile tirée du schiste bitumineux. (C.F.B.)
Source :

Note :

Anglais : Shale oil.
Néerlandais : Leisteen-olie.
Allemand : Schieferöl.

TERMISTI

Hydrocraquage

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Craquage en présence d'hydrogène.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Hydrocracking.
Néerlandais : Hydrocracking.
Allemand : Hydrocracken.

TERMISTI

Hydrocraqueur

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Installation où se réalise l'hydrocraquage.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Hydrocracker.
Néerlandais : Hydrocracker.
Allemand : Hydrocracker. Hydrocrackanlage.

TERMISTI

Jerricane

Domaine : pétrole-transport
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Bidon quadrangulaire à poignée d'une capacité de 20 litres environ. (C.F.B.)
Source :

Note :

Anglais : Jerrican. Jerrycan.
Néerlandais : Jerrycan.
Allemand : Kanister.

TERMISTI

Lot

Domaine : pétrole
Catégorie grammaticale et genre : n. m.
Synonyme(s) :

Définition :
Quantité d'un même produit pétrolier liquide expédiée séparément dans une canalisation ou un pipeline.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Batch.
Néerlandais : Partij.
Allemand : Charge.

TERMISTI

Mer (en)

Domaine : Pétrole/Forage
Catégorie grammaticale et genre : loc.adj.
Synonyme(s) : Au large. Hauturier.

Définition :
Au-delà du rivage, en parlant d'opérations ou d'installations. (C.F.B.)
Source :

Note :

Anglais : Offshore.
Néerlandais : In open zee. Offshore.
Allemand : Offene See. Hohe See.

TERMISTI

Navire-citerne

Domaine : pétrole-transport
Catégorie grammaticale et genre : n. m.
Synonyme(s) :

Définition :
Navire servant au transport en vrac des liquides.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : Voir aussi : pétrolier.

Anglais : Tanker.
Néerlandais : Tankschip.
Allemand : Tankschiff.

TERMISTI

Permagel

Domaine : Pétrole-Géologie
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Pergélisol (n.m.).

Définition :
Hauteur de terrain gelé en permanence dans les régions arctiques.
Source : J.O. du 22.09.2000

Note :

Anglais : Permafrost.
Néerlandais : Permafrost.
Allemand : Permafrost.

TERMISTI

Peson

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Appareil indiquant le poids au crochet d'un appareil de forage.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Weight indicator.
Néerlandais : Gewichtsindicator. Weeghaak.
Allemand : Gewichtsanzeiger.

TERMISTI

Pétrolier

Domaine : pétrole-transport
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Navire-citerne servant au transport de pétrole et de produits pétroliers.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : Voir aussi : navire-citerne.

Anglais : Oil tanker.
Néerlandais : Olietanker.
Allemand : Oeltanker.

TERMISTI

Pétrolier-minéralier

Domaine : pétrole-transport
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Navire pouvant transporter en vrac des hydocarbures ou du minerai.
Source : Arrêté du 28.11.85 (J.O. du 21.12.85)

Note :

Anglais : Ore-oil carrier.
Néerlandais : Erts-olie carrier.
Allemand : Erz-Öl-Frachter.

TERMISTI

Pétrolier-vraquier-minéralier

Domaine : pétrole-transport
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Navire pouvant transporter en vrac des hydrocarbures, des cargaisons sèches ou du minerai.
Source : Arrêté du 28.11.85 (J.O. du 21.12.85)

Note :

Anglais : Ore-bulk-oil carrier.
Néerlandais : Erts/bulkgoed/aardolie carrier.
Allemand : Erz/Bulk/Öl-Frachter.

TERMISTI

Pipeline

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n. m.
Synonyme(s) :

Définition :
Canalisation pour le transport des fluides.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : Les pipelines spécialisés peuvent être appelés "oléoducs", "gazoducs", etc.

Anglais : Pipeline.
Néerlandais : Pijpleiding.
Allemand : Pipeline.

TERMISTI

Pipeline immergé

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
1. Pipeline sous-marin reliant une installation côtière à un point d'embarquement. 2. Portion de pipeline enfoui franchissant un fleuve ou un détroit.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Sealine. Underwater pipeline.
Néerlandais : Zeeleiding. Onderwatergedeelte van een pijpleiding.
Allemand : Unterwasser-Pipeline.

TERMISTI

Pipelinier

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Transporteur par pipeline ou agent opérant pour le compte d'un transporteur.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Pipeliner.
Néerlandais : Buisbekleder.
Allemand : Pipeliner.

TERMISTI

Pouvoir lubrifiant

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Aptitude d'un produit pétrolier à lubrifier les équipements mobiles.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Lubricity.
Néerlandais : Smeervermogen.
Allemand : Schmierfähigkeit.

TERMISTI

Prix affiché

Domaine : pétrole-économie
Catégorie grammaticale et genre : n. m.
Synonyme(s) :

Définition :
Prix figurant sur les cotations publiées.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : Voir aussi : affichage des prix.

Anglais : Posted price.
Néerlandais : Posted price.
Allemand : Listenverkaufspreis.

TERMISTI

Prix de rétrocession

Domaine : Pétrole-Marchés
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Prix convenu entre le gouvernement d'un pays et une compagnie pour le rachat de la part de pétrole brut revenant à ce pays conformément aux accords de participation.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Buyback price.
Néerlandais : Buybackprijs.
Allemand :

TERMISTI

Produits de récupération

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.pl.
Synonyme(s) :

Définition :
Ensemble de produits pétroliers non commercialisables en l'état, récupérés en divers endroits d'une raffinerie et rassemblés en vue de leur retraitement.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Slop oil. Slops.
Néerlandais : Slops. Slopolie.
Allemand : Slop Restöl. Slopöl.

C.F.B.

Produits de tête

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.pl.
Synonyme(s) :

Définition :
Ensemble des produits sortant en tête de la colonne de fractionnement d'une unité de distillation atmosphérique de brut.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note :

Anglais : Overheads.
Néerlandais : Topprodukt. Lichte raffinageprodukten.
Allemand : Kopfprodukt.

TERMISTI

Raccords

Domaine : pétrole/production
Catégorie grammaticale et genre : n.m.pl.
Synonyme(s) :

Définition :
Ensemble des accessoires, garnitures, raccords de tuyauteries, agencements présents dans une installation pétrolière.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Fittings.
Néerlandais : Fittings.
Allemand : Fittings.

TERMISTI

Rame

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Assemblage de tiges de forage.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : String.
Néerlandais : Boorpijpkolom.
Allemand : Strang.

TERMISTI

Reconditionnement

Domaine : pétrole/production
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Travaux d'entretien, de réparation ou de rééquipement que l'on effectue au cours de l'exploitation d'un puits.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Work-over.
Néerlandais : Herstelwerkzaamheid.
Allemand : Aufwältigung.

TERMISTI

Redevance

Domaine : pétrole-économie
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Contribution imposée au titulaire d'un titre d'exploitation et payable en nature ou en espèces.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18. 01 73)

Note : 1. La redevance pétrolière est en général une obligation fixée par le cahier des charges de la concession payable en espèces ou en nature, et qui a pour assiette la production. 2. La redevance est également la contribution imposée à l'utilisateur d'un procédé.

Anglais : Royalty.
Néerlandais : Royalty.
Allemand : Gebühr.

TERMISTI

Réduction de viscosité

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) : Viscoréduction.

Définition :
Opération de diminution de la viscosité de certains résidus paraffineux et des fiouls lourds en général par craquage à basse température.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Viscosity breaking. Visbreaking.
Néerlandais : Visbreaking.
Allemand : Visbreaking.

TERMISTI

Reformage

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Procédé thermique ou catalytique de traitement de fractions légères de pétrole en vue d'obtenir une essence ayant une teneur en hydrocarbures aromatiques et un indice d'octane plus élevés que la charge.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Reforming.
Néerlandais : Reforming.
Allemand : Reforming.

TERMISTI

Reformage à la vapeur

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Vaporeformage.

Définition :
Procédé catalytique de production d'un mélange constitué principalement d'hydrogène et d'oxyde de carbone en présence de vapeur d'eau.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note : Voir aussi : reformeur à vapeur. (C.F.B.)

Anglais : Steam reforming.
Néerlandais : Stoom-reforming. Steam reforming.
Allemand : Steamreforming. Dampfreformieren.

TERMISTI

Reformeur à vapeur

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Vaporeformeur.

Définition :
Installation dans laquelle on effectue le reformage à la vapeur.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note : Voir aussi : reformage à la vapeur. (C.F.B.)

Anglais : Steam reformer.
Néerlandais : Steam reformer.
Allemand : Steam-Reforminganlage.

TERMISTI

Répartiteur

Domaine : pétrole/transport
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Responsable du mouvement des produits dans les oléoducs. (C.F.B.)
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Dispatcher.
Néerlandais : Dispatcher.
Allemand : Verteiler. Dispatcher.

TERMISTI

Rotule

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) : Genouillère.

Définition :
Joint articulé.
Source : Arrêté du 12.01.90 (1715)

Note :

Anglais : Knuckle joint.
Néerlandais : Kikkerklem.
Allemand : Drehverbindung.

TERMISTI

Schiste argileux

Domaine : pétrole-géologie
Catégorie grammaticale et genre : n.m
Synonyme(s) :

Définition :
Roche argileuse à texture feuilletée.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Shale.
Néerlandais : Leisteen.
Allemand : Schiefer.

TERMISTI

Schiste bitumineux

Domaine : pétrole-géologie
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Schiste contenant du bitume naturel.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Bituminous shale.
Néerlandais : Bitumineuze leisteen.
Allemand : Bituminöser Schiefer.

TERMISTI

Stripage

Domaine : Pétrole/Raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) : Extraction au gaz.

Définition :
Procédé d'extraction des composés volatils par entraînement à l'aide d'un gaz.
Source : Journal Officiel du 13 janvier 1999

Note : On peut citer comme exemple d'extraction : l'extraction à la vapeur ("steam stripping") ; l'extraction à l'hydrogène ("hydrogene stripping").

Anglais : Stripping.
Néerlandais : Strippen.
Allemand : Gasliften. Gasfoerderung. Strippen.

TERMISTI

Supercarburant

Domaine : pétrole
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Carburant de qualité.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note : On dit aussi, familièrement, "super".

Anglais : Premium (grade).
Néerlandais : Supermotorbrandstof.
Allemand : Supertreibstoff.

TERMISTI

Tour de forage

Domaine : pétrole/forage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) :

Définition :
Charpente dressée à l'endroit où l'on veut effectuer un forage, pour l'exécution des manoeuvres de levage et descente des outils.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Derrick.
Néerlandais : Boortoren.
Allemand : Bohrturm.

TERMISTI

Turbocombustible

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Combustible pour turbomachine.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Turbine fuel.
Néerlandais : Turbinebrandstof.
Allemand : Turbokraftstoff.

TERMISTI

Unité de craquage à vapeur

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) : Vapocraqueur.

Définition :
Installation dans laquelle se réalise le vapocraquage.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Steam cracker.
Néerlandais : Stoomkraker.
Allemand : Dampfcrackanlage.

TERMISTI

Unité de réduction de viscosité

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) : Viscoréducteur.

Définition :
Installation dans laquelle se réalise la viscoréduction.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Visbreaker.
Néerlandais : Visbreaker. Visbreaker-installatie.
Allemand : Visbreaker. Visbreaking-Anlage.

TERMISTI

Unité de reformage

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.f.
Synonyme(s) : Reformeur.

Définition :
Installation dans laquelle on procède à l'opération de reformage.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Reformer.
Néerlandais : Installatie voor het reformeren.
Allemand : Reformer.

TERMISTI

Vapocraquage

Domaine : pétrole/raffinage
Catégorie grammaticale et genre : n.m.
Synonyme(s) :

Définition :
Craquage en présence de vapeur d'eau.
Source : Arrêté du 12.01.73 (J.O. du 18.01.73)

Note :

Anglais : Steam cracking.
Néerlandais : Stoomkraken.
Allemand : Dampfkracken.

TERMISTI